Pronomi personali
ЛИ́ЧНЫЕ МЕСТОИМЕ́НИЯ И ИХ СКЛОНЕ́НИЕ
I PRONOMI PERSONALI E LA LORO DECLINAZIONE
Падежи́
Casi | Ли́чные местоиме́ния
Pronomi personali | |||||||
Io | Tu | Lui/Egli/Esso | Lei/Ella/Essa | Esso | Noi | Voi | Loro/Essi/Esse | |
Именѝтельный
Nominativo | я | ты | он | она̀ | оно̀ | мы | вы | онѝ |
Родѝтельный
Genitivo | меня̀ | тебя̀ | (н)его̀ | (н)её̀ | (н)его̀ | нас | вас | (н)их |
Да̀тельный
Dativo | мне | тебѐ | (н)ему̀ | (н)ей | (н)ему̀ | нам | вам | (н)им |
Винѝтельный
Accusativo | меня̀ | тебя̀ | (н)его̀ | (н)её̀ | (н)его̀ | нас | вас | (н)их |
Творѝтельный
Strumentale | мно̀й | тобо̀й | (н)им | (н)ѐю | (н)им | на̀ми | ва̀ми | (н)ѝми |
Предло̀жный
Prepositivo | обо мнѐ | о тебѐ | о нём | о ней | о нём | о нас | о вас | о них |
Note:
- Nella declinazione i pronomi personali он, она̀, оно̀, онѝ prendono la н davanti se usati con una preposizione.
- Esempio:
- Я иду̀ к нему̀. – Io vado da lui.
- Я дал ему̀ кнѝгу. – Io ho dato a lui un libro (lett.) Io gli ho dato un libro.
- Il prepositivo ha la preposizione più rappresentativa del caso, ma può avere anche altre preposizioni. Comunque, la preposizione in questo caso è d’obbligo (da qui il nome del caso, è appunto “prepositivo”).
Pronomi dimostrativi
Questo posto è occupato → aggettivo
Quello è libero → pronome dimostrativo: indica la posizione.
I pronomi dimostrativi indicano la posizione del nome che sostituisce nel tempo a chi parla o a chi ascolta.
I tre pronomi dimostrativi questo, codesto e quello hanno le stesse forme e lo stesso significato degli aggettivi dimostrativi. Sono pronomi dimostrativi quando sostituiscono un nome; sono aggettivi quando lo accompagnano. Ricordiamo che “questo” indica qualcuno o qualcosa vicino a chi parla; “quello” lontano sia da chi parla che ascolta; “codesto” (toscano) vicino a chi ascolta.
“Quello” in funzione di pronome, al plurale maschile ha solo la forma “quelli” e non “quel” o “quegli” come l’aggettivo.
Singolare maschile: costui, colui, ciò, questi, quegli.
Singolare femminile: costei, colei.
Plurale maschile: costoro, coloro.
Plurale femminile: costoro, coloro.
Osserviamo ora i significati e gli usi di questi dimostrativi usati solo come pronomi:
Costui, costei, costoro si riferiscono solo a persone e hanno molte volte significato spregiativo.
Colui, colei, coloro si riferiscono solo a persone e si usano in relazione al pronome “che”. Appartengono a un registro formale. Nella lingua parlata sono sotituiti da “quello, “quelli”.
Ciò è invariabile e vuol dire “questa (o quella) cosa”, “queste (o quelle) cose”.
Questi, quegli: (invariabili) sono di uso poco comune e letterario. Si riferiscono solo a persone e hanno funzione di soggetto. Si usano spesso in correlazione tra loro e indicano “il più vicino” (questi) e il “più lontano” (quegli) all’interno di un testo.
Ne, ci, vi, lo assumono a volte valore di pronome dimostrativo ed equivalgono, nel significato, a ciò usato in funzione di complemento.
I pronomi dimostrativi in russo e la loro declinazione
УКАЗА̀ТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕ́НИЯ И ИХ СКЛОНЕ́НИЕ
I PRONOMI DIMOSTRATIVI E LA LORO DECLINAZIONE
Падежи́
Casi | Указа̀тельные местоиме́ния
Pronomi dimostrativi | |||||||
Singolare | Plurale | Singolare | Plurale | |||||
Questo (m.) | Questa (f.) | Questo (n.) | Questi | Quello (m.) | Quella (f.) | Quello (n.) | Quelli (pl.) | |
Именѝтельный
Nominativo | э̀тот | э̀та | э̀то | э̀ти | тот | та | то | те |
Родѝтельный
Genitivo | э̀того | э̀той | э̀того | э̀тих | того̀ | той | того̀ | тех |
Да̀тельный
Dativo | э̀тому | э̀той | э̀тому | э̀тим | тому̀ | той | тому̀ | тем |
Винѝтельный
Accusativo | э̀того
animato э̀то inanimato | э̀ту | э̀то | э̀тих
animato э̀ти inanimato | того̀
animato тот inanimato | ту | то | тех
animato те inanimato |
Творѝтельный
Strumentale | э̀тим | э̀той | э̀тим | э̀тими | тем | той | тем | тѐми |
Предло̀жный
Prepositivo | об э̀том | об э̀той | об э̀том | об э̀тих | о том | о той | о том | о тех |
I pronomi possessivi singolari
ПРИТЯЖА́ТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕ́НИЯ
I PRONOMI POSSESSIVI
Ли́чные местоиме́ния
Pronomi personali | Притяжа́тельные местоиме́ния
Pronomi possessivi | |||
Еди́нственное число́
Singolari | ||||
Мужско́й род
чей э́тот дом? Maschile di chi è questa casa? | Же́нский род
чья э́та кни́га? Femminile di chi è questo libro? | Сре́дний род
чьё э́то окно́? Neutro di chi è questa finestra? | Коммента́рии
Commenti | |
я – io | мой дом | моя́ кни́га | моё́ окно̀ | mio/a, il mio, la mia |
ты – tu | твой дом | твоя́ кни́га | твоё́ окно̀ | tuo/a, il tuo, la tua |
он – lui, egli | его́ дом | его́ кни́га | его́ окно̀ | suo/sua, il suo, la sua |
она́ – lei, ella | её́ дом | её́ кни́га | её́ окно̀ | suo/sua, il suo, la sua |
оно́ – esso | его́ дом | его́ кни́га | его́ окно̀ | suo/sua, il suo, la sua |
мы – noi | наш дом | на́ша кни́га | на́ше окно̀ | nostro/a, il/la nostro/a |
вы – voi | ваш дом | ва́ша кни́га | ва́ше окно̀ | vostro/a, il/la vostro/a |
они́ – loro, essi | их дом | их кни́га | их окно̀ | loro, il loro |
Note:
1. Il genere, il numero ed il caso dei pronomi possessivi dipendono dal genere, numero e caso dei sostantivi a cui si riferiscono.
2. I pronomi possessivi его́ (di lui – maschile / di esso – neutro), её́ (di lei – femminile) e их (di loro – plurale) non cambiano per numero e caso e coincidono con il genitivo e l’accusativo dei pronomi personali di terza persona. A differenza però di quelli personali di terza persona, non prendono la н iniziale dopo le preposizioni.
3. I pronomi ваш, ва́ша, ва́ше vengono usati in riferimento a più persone e ad una sola persona come forma di cortesia nel rivolgersi a qualcuno.
La declinazione del pronome possessivo СВОЙ (proprio)
СКЛОНЕ́НИЕ ПРИТЯЖА́ТЕЛЬНОГО МЕСТОИМЕ́НИЯ СВОЙ
LA DECLINAZIONE DEL PRONOME POSSESSIVO PROPRIO
Падежѝ
Casi | Вопросѝтельное местоимѐние «чей?»
Domanda interrogativa “di chi è/sono?” | proprio
(m.) | propria
(f.) | proprio
(n.) | propri
(pl.) |
Именительный
Nominativo | чей дом, друг?
чья кнѝга? чьё окно̀? чьи дома̀, друзья̀, кнѝги, дѐвушки, о̀кна? | свой
дом, друг | своя̀
кнѝга, дѐвушка | своё̀
окно̀ | своѝ
дома̀, друзья̀ кнѝги, дѐвушки, о̀кна |
Родительный
Genitivo | чьего̀ до̀ма, дру̀га, окна̀?
чьей кнѝги, дѐвушки? чьих домо̀в, друзѐй, книг, о̀кон? | своего̀
до̀ма, дру̀га | своѐй
кнѝги, дѐвушки | своего̀
окна̀ | своѝх
домо̀в, друзѐй, кнѝг, дѐвушек, о̀кон |
Дательный
Dativo | чьему̀ до̀му, дру̀гу, окну̀?
чьей кнѝге, дѐвушке? чьим дома̀м, друзья̀м, кнѝгам, дѐвушкам, о̀кнам? | своему̀
до̀му, дру̀гу | своѐй
кнѝге, дѐвушке | своему̀
окну̀ | своѝм
дома̀м, друзья̀м, кнѝгам, дѐвушкам, о̀кнам |
Винительный
Accusativo | чей дом? (per gli inanimati)
чьего̀ дру̀га? (per gli animati) чью кнѝгу, дѐвушку? чьё окно̀? чьи дома̀, о̀кна?(per gli inanimati) чьих друзѐй, дѐвушек? (per gli animati) | свой
дом своего̀ дру̀га | свою̀
кнѝгу, дѐвушку | своё̀
окно̀ | своѝ
дома̀, о̀кна своѝх друзѐй, дѐвушек |
Творительный
Strumentale | чьим до̀мом, дру̀гом, окно̀м?
чьей кнѝгой, дѐвушкой? чьими дома̀ми, друзья̀ми, кнѝгами, дѐвушками, о̀кнами? | своѝм
до̀мом, дру̀гом | своѐй
кнѝгой, дѐвушкой | своѝм
окно̀м | своѝми
дома̀ми, друзья̀ми, кнѝгами, дѐвушками, о̀кнами |
Предложный
Prepositivo | о чьём до̀ме, дру̀ге, окне?
о чьей кнѝге, дѐвушке? о чьих дома̀х, друзья̀х, кнѝгах, дѐвушках, о̀кнах? | о своё̀м
до̀ме, дру̀ге | о своѐй
кнѝге, дѐвушке | о своё̀м
окнѐ | о своѝх
дома̀х, друзья̀х, кнѝгах, дѐвушках, о̀кнах |
In italiano, i due pronomi relativi più usati sono CHE e CUI.
Uso
CHE: si usa con il soggetto: “Ecco l’uomo che parla il russo.”
si usa con il complemento oggetto diretto: “È il medico che conosci.”
CUI: si usa con tutti gli altri complementi:
con il complemento oggetto indiretto: “Dante è un autore di cui si parla tanto.”
con il complemento di nome (fr. ‘dont’): “Guardiamo la nave le cui vele sono grandi.”
con il complemento di tempo: “L’anno in cui sono nato è il 1983.”
con il complemento di luogo: “Pisa è la città in cui ho studiato.”
Di solito, CUI non si usa da solo, ma con una preposizione o con un articolo (‘dont’).
CHE o CUI?
Per scegliere fra l’uno e l’altro, è importante porsi la domanda legata al verbo.
Es.: Ecco l’uomo ………… parla il russo. => Paolo parla il russo (soggetto).
È il medico ………… conosci. => Tu conosci questo medico (COD).
Possiamo vedere, in questi casi, che non ci sono preposizioni.
Es: Dante è un autore ……….. si parla tanto => Si parla molto di Dante (COI).
L’anno ……… sono nato è il 1983. => Sono nato nel 1983 (c. tempo).
Pisa è la città ……….. ho studiato => Ho studiato a Pisa (c. luogo).
Categorie:E03.01- Morfologia - морфология
Rispondi